domingo, 16 de marzo de 2025

[BORN AGAIN] - "Day Dream Blues" - Hironobu Kageyama

Título Original: 夏が壊(わ)れていく-Day Dream Blues-
Título en Español: "El Verano Se Está Desmoronando -Días Tristes de Ensueño-"
Letras: Keiko Aso (麻生圭子)
Composición: Hironobu Kageyama (影山ヒロノブ)
Arreglos: Kenichi Sudo (須藤賢一)
Fecha de Salida: 1985.04.21 (En Single) - 1985.06.21 (En LP)
Número de Catálogo: AH-607 [Single] - AF-7358 [LP] (Columbia Records)

  

Day Dream Blues (Español)

Con una sensación amarga, te abrazo.
Hace frío, ¿sabes? Tu suspiro lo deja claro.

Incluso en momentos como este,
Tus dedos se preocupan por el desorden de tu cabello…

Si nuestros cuerpos se entrelazan, 
El verano comenzará a desvanecerse.

¿Qué debería hacer?
¿Qué debería decir?
¡No puedo detenerlo!

Profundos días de ensueño nocturno,
Que cambian con el viento del oeste.
Ambos atrapados en este ensueño nocturno…
Incapaces de separarnos,
Pero perdiendo el amor.

Con el mismo gesto, enciendes un cigarrillo.
Es doloroso… No te queda bien esa tristeza.

Si me doy la vuelta,
Este verano comenzará a romperse.
¿En qué momento nos equivocamos?
¿De qué nos perdimos?
¡No puedo detenerlo!

Profundos días de ensueño nocturno,
Donde ni siquiera las sombras nos alcanzan.
Ambos atrapados en este ensueño nocturno…
Ya no hay forma de volver atrás.
Los días de verano son tan distantes…

Profundos días de ensueño nocturno,
Que cambian con el viento del oeste.
Ambos atrapados en este ensueño nocturno…
Incapaces de separarnos,
Pero perdiendo el amor.

Profundos días de ensueño nocturno,
Donde ni siquiera las sombras nos alcanzan.
Ambos atrapados en este ensueño nocturno…
Ya no podemos volver atrás, 
Los días de verano son tan distantes…

[INSTRUMENTAL]

Profundos días de ensueño nocturno,
Que cambian con el viento del oeste.
Nuestros días de ensueño nocturno…
Sin poder reírnos para dejarlo atrás.

Los días de verano son tan distantes…

Profundos días de ensueño nocturno,
Donde ni siquiera las sombras nos alcanzan.
Ambos atrapados en este ensueño nocturno…
Ya no hay forma de volver atrás.

Los días de verano son tan distantes…

Day Dream Blues (Rōmaji)

Mazui kibun de dakishimeru  
Suzushii ne tameiki ga  

Kami no midare o ki ni shiteru  
Kimi no yubi konna toki ni sae  

Fureau eba  
Natsu ga kowarete iku  
Dousureba ii  
Nani o ieba ii  
I can't stop  

Fukai Day Dream Blues  
Nishikaze ni kawaru  
Futari Day Dream Blues  
Hanare rarezu ni  
Ai o nakusu  

Onaji shigusa de hi o tsukeru  
Setsunai ne kimi ni niawanai  

Furimukeba  
Natsu ga kowarete iku  
Doko de machigae  
Nani ga surechigau  
I can't stop  

Fukai Day Dream Blues  
Kage sae todokanai  
Futari Day Dream Blues  
Mou modorenai  
Tooi Summer Days  

Fukai Day Dream Blues  
Nishikaze ni kawaru  
Futari Day Dream Blues  
Hanare rarezu ni  
Ai o nakusu  

Fukai Day Dream Blues  
Kage sae todokanai  
Futari Day Dream Blues  
Mou modorenai  
Tooi Summer Days  

Fukai Day Dream Blues  
Nishikaze ni kawaru  
Futari Day Dream Blues  
Warai tobasenai  
Tooi Summer Days  
Fukai Day Dream Blues  
Kage sae todokanai  
Futari Day Dream Blues  
Mou modorenai  
Tooi Summer Days……

Day Dream Blues (JAP)

まずい気分で 抱きしめる
涼しいね 吐息(ためいき)が

髪の乱れを 気にしてる
君の指 こんな時にさえ

触れ合えば
夏が壊(わ)れていく
どうすればいい
何を言えばいい
I can't stop

深いDay Dream Blues
西風に変わる
二人Day Dream Blues
離れられずに
愛を失くす

同じしぐさで 火を点ける
せつないね 君に似合わない

振り向けば
夏が壊(わ)れていく
どこで間違え
何がすれ違う
I can't stop

深いDay Dream Blues
影さえ届かない
二人Day Dream Blues
もう戻れない
遠いSummer Days

深いDay Dream Blues
西風に変わる
二人Day Dream Blues
離れられずに
愛を失くす

深いDay Dream Blues
影さえ届かない
二人Day Dream Blues
もう戻れない
遠いSummer Days

深いDay Dream Blues
西風に変わる
二人Day Dream Blues
笑いとばせない
遠いSummer Days
深いDay Dream Blues
影さえ届かない
二人Day Dream Blues
もう戻れない
遠いSummer Days・・・・・・

No hay comentarios:

Publicar un comentario