Título en Español: "En la carretera"
Letras y Composición: Hironobu Kageyama (影山ヒロノブ)
Arreglos: RADIODRIVE
Fecha de Salida: 2001.09.19
Número de Catálogo: AKCJ-81003 (purple hills record)
On The Road (Español)
Sigo avanzando en mi camino,
Buscando esos días que hacen arder mi corazón.
Pasando cientos de noches afuera,
He superado noches en vela y hasta la soledad.
Si cierro los ojos, dentro de mis recuerdos,
Siento el Rock 'n' Roll fluir.
En esta pequeña mochila solo llevo
Un sueño más grande que cualquier otra persona.
Voy a cambiar mi vida
En medio de este viento.
Voy a cambiar en la carretera.
Haz sonar el rock'n roll, ¡Relájate!
Sigo conduciendo por el camino.
Siempre he escuchado esa voz
Que me llama a través del tiempo.
¡Pasando cientos de noches fuera!
Siempre soñé con los días
En que dejaría todo atrás y me pondría de pie.
No estoy solo, siempre está conmigo
Ese Chevrolet de los 60's.
Una vieja chaqueta de cuero, una guitarra Gibson,
Y un alma llena de rock'n roll.
Voy a cambiar mi vida,
Más allá de aquel arcoíris
Voy a cambiar en la carretera,
¡Prende fuego al rock'n roll, relájate!
Desde más allá del horizonte,
se escucha el sonido de un viento lejano.
Estoy seguro de que algún día llegaré allí.
Voy a cambiar mi vida,
En medio de aquel viento.
Voy a cambiar en la carretera,
Ahora, en medio de este viento.
Vamos Nena, ¡Solo toquemos ese Rock 'n' Roll!
Vamos Nena, ¡Solo toquemos ese Rock 'n' Roll!
Vamos Nena, ¡Solo toquemos ese Rock 'n' Roll!
On The Road (Rōmaji)
Keep on going in my way
Sagashi tsuzuketeta mune ga atsuku moeru you na hibi o
Passing hundred night away!
Nemurenai yoru ya kodoku sae mo norikoete kita yo
Hitomi tojireba kioku no naka o nagareru Rock'n roll
Chiisana baggu no nakami wa dare yori dekai yume dake
I'm gonna be change in my life
Ano kaze no naka de
I'm gonna be change on the road
Narase Rock'n roll Be hang loose
Keep on driving all the way
Itsumo kikoeteta toki o koete yobikakeru koe ga
Passing hundred nights away!
Zutto yumemiteta subete sutete tachiagaru hibi o
Hitoribocchi janai itsumo soba ni 60's shiboree
Furubita kawajan, gibuson gitaa ni afureru Rock'n roll soul
I'm gonna be change in my life
Ano niji no mukou
I'm gonna be change on the road
Moyase Rock'n roll Be hang loose
Tooi kaze no oto ga suru chiheisen no kanata kara
Itsuka kitto tadoritsukeru
I'm gonna be change in my life
Ano kaze no naka de
I'm gonna be change on the road
Ima kaze no naka de
Come on baby we just play that rock'n roll
Come on baby we just play that rock'n roll
Come on baby we just play that rock'n roll
On The Road (JAP)
Keep on going in my way
探し続けてた 胸が熱く 燃えるような日々を
passing hundred night away!
眠れない夜や 孤独さえも 乗り越えてきたよ
瞳閉じれば 記憶のなかを 流れる Rock'n roll
小さなバッグの中身は 誰よりでかい夢だけ
I'm gonnna be change in my life
あの風の中で
I'm gonnna be change on the road
鳴らせ Rock'n roll Be hang loose
Keep on driving all the way
いつも聞こえてた 時を越えて呼びかける声が
Passing hundred nights away!
ずっと夢見てた すべて捨てて立ち上がる日々を
一人ぼっちじゃない いつもそばに60's シボレー
古びた革ジャン ギブソンギターに 溢れるRock'n roll soul
I'm gonnna be change in my life
あの虹の向こう
I'm gonnna be change on the road
燃やせ Rock'n roll Be hang loose
遠い風の音がする 地平線の彼方から
いつかきっ とたどり着ける
I'm gonnna be change in my life
あの風の中で
I'm gonnna be change on the road
今風の中で
Come on baby we just play that rock'n roll
Come on baby we just play that rock'n roll
Come on baby we just play that rock'n roll
On The Road (English Translation)
Keep on going in my way
Looking for those days that make my heart burn.
Passing a hundred nights away!
I've overcome sleepless nights and even loneliness.
If I close my eyes, within my memories,
I feel the Rock 'n' Roll flow.
In this small backpack I only carry
A dream bigger than any other person.
I'm gonna be change in my life
In the middle of this wind.
I'm gonna be change on the road
Play the rock 'n' roll, relax!
Keep on driving all the way
I've always heard that voice
That calls me through time.
Passing a hundred nights away!
I always dreamed of the days
When I would leave it all behind and stand up.
I'm not alone, it's always with me
That '60s Chevrolet.
An old leather jacket, a Gibson guitar,
And a soul full of rock 'n' roll.
I'm gonna be change in my life
Beyond that rainbow
I'm gonna be change on the road
Set fire to rock 'n' roll, relax!
From beyond the horizon,
the sound of a distant wind can be heard.
I'm gonna be change in my life
In the middle of that wind.
I'm gonna be change on the road
Now, in the middle of this wind.
Come on baby, we just play that rock 'n' roll
Come on baby, we just play that rock 'n' roll
Come on baby, we just play that rock 'n' roll
No hay comentarios:
Publicar un comentario