lunes, 24 de marzo de 2025

[WILD BOY SINGLE] - "BACK TO THE DREAM" - Hironobu Kageyama with Do-ya

Título en Español: "De Vuelta al Sueño"
Letras y Composición: Hironobu Kageyama (影山ヒロノブ)
Arreglos: Kenichi Sudo (須藤賢一)
Vocales y Performance: Hironobu Kageyama with Do-ya (影山ヒロノブ with Do-ya)
Fecha de Salida: 1986.11.01
Número de Catálogo: AH-780 (Nippon Columbia)

  

BACK TO THE DREAM (Español)

Cubierto de aceite quemado y sudor,
Me uno a la fila, convirtiéndome en un engranaje.
Solo soy un número más, sin siquiera un nombre.
La tarjeta de tiempo es la única prueba de mi existencia.

Intercambié mis sueños por un poco de dinero,
Y aun así, hay algo que no puedo abandonar.

¿Voy a aceptar esta rutina diaria?
¿Seguiré engañando a mi propio corazón?
Estoy cayendo, oh, cayendo…

Cuando vuelvo a casa, me espera una vida solitaria.
Ya no queda nada que pueda perder.

En esas noches de insomnio, siempre vuelvo a recordar
Aquellos días de juventud en los que todo brillaba.

Algún día, seguramente,
Le daré la espalda a esta ciudad
Y abrazaré los sueños que perdí.
Seguiré adelante.

Ahora lo siento...
Sigo corriendo...
De vuelta al camino de mis días de juventud…

BACK TO THE DREAM (Rōmaji)

Yaketa OIRU to ase ni mamire
Retsu ni kuwawari haguruma ni naru
Namae sae nai atamakazu sa
TAIMU KAADO ga ore no akashi

Wazuka na kane to yume o hikikae ni shite
Soredemo nanika o sute kirenai

Konna mainichi o
Ore wa ukeirete iku no ka
Soshite kokoro o damashi tsudzukeru no ka
I'm going down, oh, going down

Ie ni kaereba hitori no kurashi
Sute saru mono wa nani mo nai sa

Nemurenu yoru wa itsumo omoidasu no sa
Subete ga kagayaita ano wakai hi o

Itsu no hi ni ka kitto
Kono machi ni se o mukeru darou
Soshite nakushita yume o dakishimeru
I'm going on

Now I'm feelin'
Keep on runnin'
Back to the road of my younger days...

BACK TO THE DREAM (JAP)

灼けたオイルと 汗にまみれ
列に加わり 歯車になる
名前さえない 頭数さ
タイム・カードが 俺の証

わずかな金と夢を 引き換えにして
それでも 何かを捨てきれない

こんな毎日を
俺は 受け入れていくのか
そして心を だまし続けるのか
I'm going down, oh, going down

家に帰れば 一人の暮らし
捨て去るものは 何もないさ

眠れぬ夜はいつも 想い出すのさ
すべてが輝いた あの若い日を

いつの日にか きっと
この街に背を向けるだろう
そして無くした 夢を抱きしめる
I'm going on

Now I'm feelin'
Keep on runnin'
Back to the road of my younger days...

No hay comentarios:

Publicar un comentario